我想象中的天堂,是打开一扇门,他在门后等我。
I imagine paradise, open a door, the door waiting for me.
死亡就像是打开一扇门,关闭一扇门就打开一扇门。
Death is like opening a door, close the door to open a door.
存在就是被感知,只有通过别人的眼睛,才能真正地了解自己。
There is to be perceived only through the eyes of others, in order to truly understand their own.
一个人的命运会逆转的如此之快,如此之彻底,这难道不是奇迹吗?
A person's fate will be reversed so quickly, so completely, Is it not a miracle?
弱者为肉,强者饕餮。
Weak as meat strong gluttonous.
我们的生命不是我们自己,从子宫到坟墓,我们和其他人紧紧相连。无论前世还是今生,每一桩恶行,每一项善举,都会决定我们未来的重生。
Our life is not our own, from the womb to the grave, and others are closely linked.Regardless of past life, an evil, each charity will determine our future rebirth.
我绝不会向暴力犯罪屈服。
I will never yield to violent crime.
“我先看见你,是冥冥之中注定的。”
"I'll see you somewhere destined."
真不愿就那样离开你,完全不是我想象中的告别。
Hate on the way to leave you completely not what I imagined farewell.
真正的自杀有它的节奏,是一种训练有素的必然,人们贸然得出结论:“自杀是懦弱的行为”,错的不能再错——自杀需要极大的勇气。
The real suicide rhythm, is a well-trained inevitably, people rush to conclude: "Suicide is a cowardly act" and wrong can not be wrong - suicide requires great courage.
为什么越是需要语言的时候,语言越会是从我们嘴边溜走。
Why the more we need the language, the more languages will slip from our lips.
真相只有一个,其他的“版本”都不算真相。
The truth is only one, the other "version" is not the truth.
所谓的评论家就是读起书来一目十行、趾高气昂,却从不用心的人。
The so-called critics is read from the book to Yimushihang airs, but never hard.
我们生命的不朽性质在于我们言语和行为的结果。
The immortal nature of our lives is that the results of our speech and behavior.
一本读了一半的书就像是一段走到半路的恋情。
A half finished book is a half finished love affair.