日语听力翻译,在线等

2025-05-09 01:01:14
推荐回答(2个)
回答1:

女の人が交通事故について、警察官にインタビューしています。一年间の交通事故の原因で、一番多いのは何ですか。
一位女士正在就交通事故采访警察。你认为在1年的交通事故中,最主要的原因是什么?

女:最近また交通事故が増えてきていますが。
女: 最近交通事故又开始增多了啊。

男:ええ、私达も头を悩ましております。
男: 是啊,我们也正为此感到头疼呢。

女:一番の原因は何ですか。やはりお酒でしょうか。
女: 最主要的原因是什么,还是酒后(开车)么?

男:はい、酔払い运転は年末年始の事故の原因のトップですが、年间を通じては一位ではありません。
男: 恩,在年底年初的一段时间里,醉酒驾车的确是引发事故的头号原因,但在全年来看,并不是最主要的原因。

女:ではスピードの出し过ぎですか。
女: 那么是超速么?

男:ええ、最近の车はスピードが出ますからね。その性能に运転技术がついて行ってないということでしょう。
男: 恩,最近的确是因为超速啊。也许是驾驶技术跟不上车的性能的缘故吧。

女:なるほど。
女: 原来如此。

男:また、居眠りは高速道路での事故の第一の原因となっています。日曜日のトップは脇见运転です。
男: 另外,打磕睡(疲劳驾驶)是造成高速公路交通事故的最主要的原因。而周日的最主要原因则是开车时漫不经心。

一年间の交通事故の原因で、一番多いのは何ですか。
一年内的交通事故的原因中,最多的时什么?

1. お酒です。 饮酒
2. スピードのだし过ぎです。 超速
3. 居眠りです。 打磕睡
4. 脇见运転です。 开车漫不经心。
========================================

男:ええ、最近の车はスピードが出ますからね。その性能に运転技术がついて行ってないということでしょう。
男: 恩,最近的确是因为超速啊。也许是驾驶技术跟不上车的性能的缘故吧。

回答2:

女人采访警察有关交通事故的问题。一年中交通事故最大的原因是什么?
女:似乎最近交通事故又有递增的势头啊。
男:是呀。这也是我们头痛的事。
女:首要原因是什么呢?还是因为喝酒么?
男:你说的没错。因为酒后驾车引起的事故一直是年初年末发生事故的最大隐患,但从一整年来看并不是这样。
女:那是因为超速么?
男:没错。最近的车辆总是会超速行驶啊。不过往往驾驶者的驾驶技术并没有车辆性能那么高超。
女:原来如此。
男:另外,疲劳驾驶是高速公路交通事故的首要原因。在周日(这样的节假日)的事故原因则是往往由于驾驶员注意力不集中造成的。
一年之中造成交通事故的首要原因是什么?
1、酒后驾驶
2、超速驾驶
3、疲劳驾驶
4、注意力不集中