高人帮忙翻译一下下面这段英文,地道的~十分感谢!()里的解释一下

2025-05-09 00:06:10
推荐回答(2个)
回答1:

if you are by one of the openings among the trees, which are to the winged creatures what paths are to us, 这个是条件状语从句。which后面的又是个非限定语从句。先行词是opening,不能像你那样分割的。
整个句子的意思是
森林里很少有蝴蝶,但是如果你在林子的某个空地附近,这对我们来说是路,对有双翼的生物来说同样也是它们的路,你将会看到飞蛾或者蝴蝶从身边展翅飞过。

回答2:

森林里的蝴蝶为数不多,但时不时地,如果你站在树丛中的空口旁(这些空口对于这些翅生生物来说就好比我们人类的小路),你就有可能看见一只娥或蝴蝶轻拍着它的丝质的厚实翅膀飞过。