首页
马斯克
>
今日は仕事の最後日です、三年间お世话になりました。翻译成中文是什么意思。急用帮帮忙 谢谢大家
今日は仕事の最後日です、三年间お世话になりました。翻译成中文是什么意思。急用帮帮忙 谢谢大家
2025-12-17 18:22:52
推荐回答(3个)
回答1:
老子今天最后一天 忍你三年了
回答2:
今天是工作的最后一天,这三年来给您添麻烦了。
回答3:
今天是工作的最日后一天,三年间您世话了。
相关问答
最新问答
怎么骂又矮又胖的女人
求告知安卓手机上mp4格式转为rmvb格式的软件。
为什么自从我不小心踩到掉在地上的菩萨的神像以后就一直倒霉我该怎么解决?
有首歌中有句“有阳光还感觉冷”,请问是什么歌啊,
怎么插可以让VCD和海尔电视连接
想考扬州大学工商管理系的研究生,想问下扬大本校报的人多吗,竞争激不激烈。跨专业考希望大不大啊?
这串桃核好不多长时间能盘红
最低可以借多少钱?
苯环取代基上不是烷烃基的话,比如有一个碳碳双键,被高锰酸钾氧化后还是像甲苯一样生成-COOH吗?
我想检查肺部多少钱呀